Wenn der Pott aber nu en Loch hat,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Stopp et to, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, stopp et to.
Womit soll ick't denn aber tostopp,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Nimm Stroh, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, nimm Stroh.
Wenn det Stroh aber nu zu lang is,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Hau et ab, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, hau et ab.
Womit soll ik et denn aber abhaun,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Nimm det Beil, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, nimm det Beil.
Wenn det Beil aber nu zu stump is,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Mußt d'et schleifen, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, mußt d'et schleifen.
Womit soll ick denn aber schleifen,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Nimm 'nen Stein, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, nimm 'nen Stein.
Wenn der Stein aber nu zu trocken is,
Lieber Heinrich, leiber Heinrich?
Mach en naß, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, mach en naß.
Womit soll ick'n aber naß machen,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Hole Wasser, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, hole Wasser.
Worin soll ick denn aber Wasser holen,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Nimm den Pott, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, nimm den Pott.
Wenn der Pott aber nu en Loch hat,
Lieber Heinrich, lieber Heinrich?
Stopp et to, liebe, liebe Liese,
Liebe Liese, stopp et to.
| |
There's a hole in the bucket,
Dear Liza, dear Liza,
Then mend it, dear Henry,
Dear Henry, mend it.
With what shall I mend it,
Dear Liza, dear Liza?
With a straw, then, dear Henry,
Dear Henry, with a straw.
If the straw is too long,
Then, dear Liza, dear Liza?
Then cut it, dear Henry,
Dear Henry, cut it.
With what shall I cut it,
Dear Liza, dear Liza?
With a knife, then, dear Henry,
Dear Henry, with a knife.
If the knife is too dull, then,
Dear Liza, dear Liza?
Then sharpen it, dear Henry,
Dear Henry, sharpen it.
With what shall I sharpen it,
Dear Liza, dear Liza?
With a whetstone, dear Henry,
Dear Henry, with a stone.
If the stone be too dry, then,
Dear Liza, dear Liza?
Then wet it, dear Henry,
Dear Henry, wet it.
With what shall I wet it,
Dear Liza, dear Liza?
With water, dear Henry,
Dear Henry, with water.
How shall I fetch it,
Dear Liza, dear Liza?
In a bucket, dear Henry,
Dear Henry, in a bucket.
There's a hole in the bucket,
Dear Liza, dear Liza,
Then mend it, dear Henry,
Dear Henry, mend it.
|