Vårvindar friska leka Och viska lunderna kring Likt älskande par. Strömarna ila, Finna ej vila Förrän I havet störtvågen far. |: Klaga mitt hjärta, Klaga och hör Vallhornets klang Bland klipporna dör. Strömkarlen spelar, Sorgerna delar Vakan kring berg och dal. :| |
Spring breezes weave and whisper, All through the trees, now green, As young lovers be. Streams flow in a hurry, No rest or worry Until their foam meets the sea. |: Cry out my heart. Cry out and hear The herdsman's horn Now echo, then pale. River sprites playing, Sorrows dismaying They wake in hill and dale. :| |
Lenzwinde wehen milde, Und gehen verkündigend Durchs erwachende Land. Bäume stehn lauschend, Flüsse ziehen rauschend Meerwärts gleich einem silbernen Band |: Herz, du mein Herz, Was sinnst du so bang? Öffne dich weit dem munteren Klang! Lenzwinde wehen milde Und gehen hell über Berg und Tal. :| |
Menschen stehn staunend, Worte gehn raunend Hoffnungsvoll durch die bläuliche Luft, Glocken die singen, Wundersam bringen, Töne gleich einem köstlichen Duft. |: Welt, schöne Welt, Zum Feste geschmückt! Blauender Berg, uns nahe gerückt. Menschen stehn staunend, Worte gehn raunend Gläubig von Mund zu Mund. :| |
| Deutsche Volkslieder
| Ahnenforschung
| Ferienaufenthalt
| Folksongs
| Hymns
| Genealogy
| Pacific Holiday
| HOME PAGE
| SEARCH | Email
|