Fare you well my own true love And farewell for a while. I'm going away, but I'll be back If I go ten thousand miles. Refrain: Ten thousand miles, my own true love, Ten thousand miles or more, And the rocks may melt and the seas may burn, If I no more return. Oh don't you see that lonesome dove, Sitting on yon ivy tree, She's weeping for her own true love Just as I shall weep for mine. Oh come back my own true love And stay a while with me For if I had a friend all on this earth, You've been a friend to me. And fare you well my own true love And farewell for a while. I'm going away, but I'll be back If I go ten thousand miles. |
Ade mein Lieb, ich muß jetzt gehen, ich kann nicht mehr verweilen, und geh ich auch, ich kehre zurück, sein es auch zehntausend Meilen, mein Lieb, sein es auch zehntausend Meilen. Refrain: Nie wird das Meer versiegen, mein Lieb, nie wird der Fels vergehen, und ich, mein Lieb, ich bleibe bei dir, bis all dies ist geschehen, mein Lieb, bis all dies ist geschehen. Siehst du dort drüben jenen Strauch, die kleine Taube nicht, tief trauernd um ihr Herzallerliebst, so will ich trauern um dich, mein Lieb, so will ich trauern um dich. Ade mein Lieb, ich muß jetzt gehen, ich kann nicht mehr verweilen, und geh ich auch, ich kehre zurück, sein es auch zehntausend Meilen, mein Lieb, sein es auch zehntausend Meilen. |
| Deutsche Volkslieder
| Ahnenforschung
| Ferienaufenthalt
| Folksongs
| Hymns
| Genealogy
| Pacific Holiday
| HOME PAGE
| Suche
| Email
|