That calls me from a world of care, And bids me at my Father's throne Make all my wants and wishes known. In seasons of distress and grief, My soul has often found relief, And oft escaped the tempter's snare By thy return, sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! Thy wings shall my petition bear To him whose truth and faithfulness Engage the waiting soul to bless. And since he bids me seek his face, Believe his word, and trust his grace, I'll cast on him my every care, And wait for thee, sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! May I thy consolation share: Till, from Mount Pisgah's lofty height, I view my home, and take my flight: This robe of flesh I'll drop and rise To seize the everlasting prize; And shout, while passing through the air, Fare well, fare well; Sweet hour of prayer! |
Aus dieses Lebens Müh und Streit Führst du mich sanft zu Gott hinan, Dem ich die Sorgen klagen kann. Im tiefsten Herzeleid und Gram, Mein Heiland mir zur Hilfe kam; Und hat mich aus Gefahr befreit, Zur Andachtszeit, zur Andachtszeit. O Andachtszeit, o Andachtszeit! Wo unser Heiland steht bereit, Und segnet den nach Seiner Treu, Der vor Ihm liegt in wahrer Reu. Er sagt uns; sucht Mein Angesicht, Mein Wort sei euer Trost und Licht! Drum werf ich auf Ihm Schmerz und Leid, Zur Andachtszeit, zur Andachtszeit. O Andachtszeit, o Andachtszeit! Bring du mir Trost in Traurigkeit, Bis ich von Pisgas Berg darf schaun, Die ganz erfüllten Himmelsaun. Dann leg ich hin den Wanderstab; Die morsche Hütte sinkt ins Grab. Ich gehe heim. In Ewigkeit, Gedenk ich dein, o Andachtszeit. |
| Deutsche Volkslieder
| Ahnenforschung
| Ferienaufenthalt
| Folksongs
| Hymns
| Genealogy
| Pacific Holiday
| HOME PAGE
| SEARCH
| Email
|